The Japanese kanji for woman is 女. In its simplest form, it consists of two strokes: a horizontal stroke at the top and a slightly curved vertical stroke beneath it.
This elegant combination reflects the essence of femininity and captures the physical form of a woman, highlighting her head and body. However, the symbolism goes far beyond the strokes themselves.
Japanese Kanji For Woman Is 女
The Japanese kanji for "woman" is 女. It symbolizes the female gender and carries cultural connotations of femininity and societal roles.
Comprising the radicals 大 (meaning "big") and 女 (meaning "woman"), it visually represents a woman's form and significance in Japanese language and culture.
How To Say Woman In Japanese?
- 女性 (Josei): This is a commonly used and polite term for "woman." It is neutral in tone and can be used in various contexts, including formal conversations, written communication, and everyday interactions.
- 女の子 (Onna no ko): This phrase translates to "girl" in English and refers to a young female. It's a gentle and friendly way to talk about a girl or young woman.
- 婦人 (Fujin): This word is slightly more formal and can be used to refer to women, especially in formal or official contexts. It has a sense of respect and dignity.
- 女性の方 (Josei no kata): Adding "の方" (no kata) to 女性 (josei) makes it more respectful and adds a touch of formality. It's often used when addressing or referring to women in a polite manner.
- 女子 (Joshi): This term is often used to refer to young women or girls, especially in contexts related to education, sports, or groups. For instance, 女子大学 (joshi daigaku) means "women's university."
- 女優 (Joyuu): This word specifically refers to an "actress." It's used to describe women who perform on stage, television, or in movies.
- 女性社会人 (Josei shakaijin): This term is used to refer to "working women" or "career women." It emphasizes their role as professionals in society.
- 女将 (Okami): While not directly translating to "woman," 女将 refers to the proprietress of an inn or a restaurant. It's a title that often implies respect and authority.
- 女の人 (Onna no hito): This phrase means "woman" in a simple and straightforward manner. It's suitable for casual conversations.
- 女王 (Joou): This term means "queen" and is used to refer to a female monarch or ruler.
Breaking Down the Kanji for Woman 女
The kanji 女, symbolizing "woman" in the Japanese language, is a prime example of how the intricate components of kanji characters come together to convey deep meanings.
Breaking down this character reveals the underlying radicals that contribute to its essence, offering a visual exploration of its significance.
Radicals and Composition:
The kanji 女 is composed of two distinct radicals, each carrying its own connotation:
- 大 (Dai): The radical 大 forms the upper part of the 女 character. This radical represents "big" or "large." In the context of this kanji, it symbolizes the head or the upper part of the human body. The use of this radical infuses a sense of importance and prominence, highlighting the significance of women.
- 女 (Onna): The lower portion of the 女 character contains the radical 女 itself. This component is the character for "woman." Its inclusion reinforces the character's primary meaning and underscores its essence.
Sentence Examples For 女
- その美しい女性は花屋を経営しています。
(Sono utsukushii josei wa hanaya o keiei shiteimasu.)
That beautiful woman owns a flower shop.
- 彼女は社会的な変化を促進する活動に尽力しています。
(Kanojo wa shakai-teki na henka o sokushin suru katsudou ni jinryoku shiteimasu.)
She is putting effort into activities that promote social change.
- 新しい映画で有名な女優が主演します。
(Atarashii eiga de yuumei na joyuu ga shuen shimasu.)
A famous actress will star in the new movie.
- その女の子は音楽の才能に溢れています。
(Sono onna no ko wa ongaku no sainou ni afureteimasu.)
That girl is brimming with musical talent.
- 女性の参加が増えるにつれて、経済界のダイナミクスも変わりつつあります。
(Josei no sanka ga fueru ni tsurete, keizai-kai no dainamikusu mo kawaritsutsu arimasu.)
As the participation of women increases, the dynamics of the business world are changing as well.
- 女の子たちは元気に遊んでいました。
(Onna no ko-tachi wa genki ni asondeimasu.)
The girls were playing energetically.
- 彼女は困難な状況に立ち向かうための強さを持っています。
(Kanojo wa konnan na joukyou ni tachimukau tame no tsuyosa o motteimasu.)
She possesses the strength to face challenging situations.
- 女性の権利が尊重される社会を築くために活動しています。
(Josei no kenri ga sonchou sareru shakai o kizuku tame ni katsudou shiteimasu.)
She is working to create a society that respects women's rights.
- その料理店の女将はお客様に温かく迎えられました。
(Sono ryouri-ten no okami wa okyakusama ni atatakaku mukaeraremashita.)
The proprietress of the restaurant warmly welcomed the customers.
- 女王は国の未来について演説しました。
(Joou wa kuni no mirai ni tsuite enzetsu shimashita.)
The queen delivered a speech about the future of the nation.